Return to the homepage   the sermon database
Title, passage:
Author:
Language:
Category:
Media type:
Order:
Hits per page:
Title: Bibel - Teil 30613/31169: 1. Johannes 1, 7: Wenn wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft untereinander, und das Blut Jesu, seines Sohnes, macht uns rein von aller Sünde. -
Author: Bible
Passage: 1. Johannes 1, 7 (Erster Johannesbrief)
Language: german (Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland)
Category: Bible
Keywords:
Luther 1984: Wenn wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft untereinander, und das Blut Jesu, seines Sohnes, macht uns rein von aller Sünde. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Wenn wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft miteinander, und das Blut seines Sohnes Jesus macht uns von aller Sünde rein.
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Wenn wir aber im Licht wandeln, wie - -er- im Licht ist, haben wir Gemeinschaft miteinander, und das Blut Jesu, seines Sohnes, reinigt uns von jeder Sünde. -
Schlachter 1952: wenn wir aber im Lichte wandeln, wie er im Lichte ist, so haben wir Gemeinschaft miteinander, und das Blut Jesu Christi, seines Sohnes, reinigt uns von aller Sünde.
Zürcher 1931: Wenn wir aber im Lichte wandeln, wie er im Lichte ist, haben wir Gemeinschaft miteinander, und das Blut Jesu, seines Sohnes, reinigt uns von aller Sünde. - Offenbarung 1, 5; Hebräer 9, 14.
Luther 1912: So wir aber im Licht wandeln, wie er im Licht ist, so haben wir Gemeinschaft untereinander,
Luther 1545 (Original): So wir aber im Liecht wandeln, wie er im liecht ist, So haben wir gemeinschafft vnternander, Vnd das blut Jhesu Christi seines Sons, machet vns rein von aller sünde.
Luther 1545 (hochdeutsch): So wir aber im Licht wandeln, wie er im Lichte ist, so haben wir Gemeinschaft untereinander, und das Blut Jesu Christi, seines Sohnes, macht uns rein von aller Sünde.
Neue Genfer Übersetzung 2011: Wenn wir jedoch im Licht leben, so wie Gott im Licht ist, sind wir miteinander verbunden, und das Blut Jesu, seines Sohnes, reinigt uns von aller Sünde.
Albrecht 1912/1988: Wandeln wir aber im Lichte, wie er im Lichte ist, so haben wir Gemeinschaft miteinander*, und das Blut Jesu, seines Sohnes, reinigt uns von jeder Sünde. -
Luther 1912 (Hexapla 1989): So wir aber im...
Hint(s): Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
Date/Time:
Pages: 1
ID: 62001007
Available version(s):
html: Right click here & Save target as (IE) or Save link... (Google Chrome) (file size: 8942 Bytes) Click to select this version!
Help! My download aborts!?! Click here for help!
Return to the homepage
webmaster@sermon-online.com