Return to the homepage   the sermon database
Title, passage:
Author:
Language:
Category:
Media type:
Order:
Hits per page:
Title: Bibel - Teil 27401/31169: Apostelgeschichte 11, 26: Und als er ihn fand, brachte er ihn nach Antiochia. Und sie blieben ein ganzes Jahr bei der Gemeinde und lehrten viele. In Antiochia wurden die Jünger zuerst...
Author: Bible
Passage: Apostelgeschichte 11, 26 (Apg.)
Language: german (Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland)
Category: Bible
Keywords:
Luther 1984: Und als er ihn fand, brachte er ihn nach Antiochia. Und sie blieben ein ganzes Jahr bei der Gemeinde und lehrten viele. In Antiochia wurden die Jünger zuerst Christen genannt. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): und als er ihn gefunden hatte, nahm er ihn mit nach Antiochia; und es fügte sich dann so, daß sie ein ganzes Jahr hindurch als Gäste in der Gemeinde tätig waren und eine beträchtliche Menge unterwiesen und daß man in Antiochia zuerst den Jüngern den Namen ,Christen' beilegte. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986: und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochien. 26. Es geschah ihnen aber, daß sie ein ganzes Jahr in der Gemeinde zusammenkamen und eine zahlreiche Menge lehrten und daß die Jünger zuerst in Antiochien Christen genannt wurden. -
Schlachter 1952: und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochia. 26. Es begab sich aber, daß sie ein ganzes Jahr in der Gemeinde beisammen blieben und eine beträchtliche Menge lehrten, und daß die Jünger zuerst in Antiochia Christen genannt wurden.
Zürcher 1931: Und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochia. Es fügte sich aber, dass sie sogar ein ganzes Jahr lang in der Gemeinde zusammenkamen und viel Volk lehrten und dass zuerst in Antiochia die Jünger Christen genannt wurden. - Apostelgeschichte 26, 28; 1. Petrus 4, 16.
Luther 1912: und da er ihn fand, führte er ihn gen
Luther 1545 (Original): Vnd da er jn fand, füret er jn gen Antiochia. Vnd sie blieben bey der Gemeine ein gantz jar, vnd lereten viel Volcks, Daher die Jünger am ersten zu Antiochia Christen genennet wurden.
Luther 1545 (hochdeutsch): Und da er ihn fand, führete er ihn gen Antiochien. Und sie blieben bei der Gemeinde ein ganzes Jahr und lehreten viel Volks; daher die Jünger am ersten zu Antiochien Christen genannt wurden.
Neue Genfer Übersetzung 2011: und als er ihn gefunden hatte, nahm er ihn mit nach Antiochia. Die beiden waren dann ein ganzes Jahr miteinander in der Gemeinde 'tätig' und unterrichteten viele Menschen 'im Glauben'. Hier in Antiochia wurden die...
Hint(s): Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
Date/Time:
Pages: 1
ID: 44011026
Available version(s):
html: Right click here & Save target as (IE) or Save link... (Google Chrome) (file size: 13273 Bytes) Click to select this version!
Help! My download aborts!?! Click here for help!
Return to the homepage
webmaster@sermon-online.com