Return to the homepage   the sermon database
Title, passage:
Author:
Language:
Category:
Media type:
Order:
Hits per page:
Title: Bibel - Teil 27393/31169: Apostelgeschichte 11, 18: Als sie das hörten, schwiegen sie still und lobten Gott und sprachen: So hat Gott auch den Heiden die Umkehr gegeben, die zum Leben führt!
Author: Bible
Passage: Apostelgeschichte 11, 18 (Apg.)
Language: german (Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland)
Category: Bible
Keywords:
Luther 1984: Als sie das hörten, schwiegen sie still und lobten Gott und sprachen: So hat Gott auch den Heiden die Umkehr gegeben, die zum Leben führt!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Als sie das hörten, beruhigten sie sich und priesen Gott mit den Worten: «So hat Gott also auch den Heiden die Buße zum Leben verliehen!» -
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Als sie aber dies gehört hatten, beruhigten sie sich und verherrlichten Gott und sagten: Dann hat Gott also auch den Nationen die Buße gegeben zum Leben. -
Schlachter 1952: Als sie aber das hörten, beruhigten sie sich und priesen Gott und sprachen: So hat denn Gott auch den Heiden die Buße zum Leben gegeben!
Zürcher 1931: Als sie aber dies hörten, beruhigten sie sich, und sie priesen Gott, indem sie sagten: Also auch den Heiden hat Gott die Busse zum Leben verliehen. - Apostelgeschichte 5, 31; 14, 27; 15, 12.
Luther 1912: Da sie das hörten, schwiegen sie still und lobten Gott und sprachen: So hat Gott auch den Heiden Buße gegeben zum Leben!
Luther 1545 (Original): Da sie das höreten, schwiegen sie stille, vnd lobeten Gott vnd sprachen, So hat Gott auch den Heiden busse gegeben zum Leben?
Luther 1545 (hochdeutsch): Da sie das höreten, schwiegen sie stille und lobeten Gott und sprachen: So hat Gott auch den Heiden Buße gegeben zum Leben!
Neue Genfer Übersetzung 2011: Als diejenigen, 'die von Petrus Rechenschaft gefordert hatten,' diesen Bericht hörten, verstummte ihre Kritik. Sie priesen Gott und sagten: »Jetzt hat Gott also auch den Nichtjuden die Umkehr zu ihm ermöglicht und hat ihnen damit den Weg zum Leben eröffnet.«
Albrecht 1912/1988: Als sie das hörten, schwiegen sie. Sie gaben Gott die Ehre und sprachen: «So hat Gott auch den Heiden die Sinnesänderung verliehen, die zum Leben führt.»
Luther 1912 (Hexapla 1989): Da sie das hörten, schwiegen sie...
Hint(s): Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
Date/Time:
Pages: 1
ID: 44011018
Available version(s):
html: Right click here & Save target as (IE) or Save link... (Google Chrome) (file size: 7972 Bytes) Click to select this version!
Help! My download aborts!?! Click here for help!
Return to the homepage
webmaster@sermon-online.com