Return to the homepage   the sermon database
Title, passage:
Author:
Language:
Category:
Media type:
Order:
Hits per page:
Title: Bibel - Teil 24454/31169: Markus 5, 22: Da kam einer von den Vorstehern der Synagoge, mit Namen Jaïrus. Und als er Jesus sah, fiel er ihm zu Füßen
Author: Bible
Passage: Markus 5, 22 (Markus-Evangelium, Mk.)
Language: german (Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland)
Category: Bible
Keywords:
Luther 1984: Da kam einer von den Vorstehern der Synagoge, mit Namen Jaïrus. Und als er Jesus sah, fiel er ihm zu Füßen
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Da kam einer von den Vorstehern der Synagoge namens Jairus, und als er Jesus erblickte, warf er sich vor ihm nieder
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Und es kommt einer der Synagogenvorsteher, mit Namen Jairus, und als er ihn sieht, fällt er ihm zu Füßen
Schlachter 1952: Da kam einer der Obersten der Synagoge, namens Jairus; und als er ihn erblickte, warf er sich ihm zu Füßen,
Zürcher 1931: Da kommt einer der Vorsteher der Synagoge mit Namen Jairus; und wie er ihn erblickt, wirft er sich ihm zu Füssen
Luther 1912: Und siehe, da kam der Obersten einer von der Schule, mit Namen Jairus; und da er ihn sah, fiel er ihm zu Füßen - (Mark. 5, 22–43: vgl. Matthäus 9, 18–26; Lukas 8, 41–56.)
Luther 1545 (Original): Vnd sihe, Da kam der Obersten einer von der Schule, mit namen Jairus, Vnd da er jn sahe, fiel er jm zu füssen,
Luther 1545 (hochdeutsch): Und siehe, da kam der Obersten einer von der Schule mit Namen Jairus. Und da er ihn sah, fiel er ihm zu Füßen
Neue Genfer Übersetzung 2011: als einer der Synagogenvorsteher kam, ein Mann namens Jairus. Er warf sich Jesus zu Füßen
Albrecht 1912/1988: da erschien ein Gemeindevorsteher, mit Namen Jairus**. Kaum sah er Jesus, da fiel er ihm zu Füßen
Luther 1912 (Hexapla 1989): UND siehe, da kam der Obersten einer von der Schule, mit Namen Jairus; und da er ihn sah, fiel er ihm zu Füßen
Meister: Und es kam einer der Synagogenvorsteher, namens Jairus, und da er Ihn sah, fiel er zu Seinen Füßen nieder. - Matthäus 9, 18; Lukas 8, 41.
Hint(s): Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
Date/Time:
Pages: 1
ID: 41005022
Available version(s):
html: Right click here & Save target as (IE) or Save link... (Google Chrome) (file size: 9737 Bytes) Click to select this version!
Help! My download aborts!?! Click here for help!
Return to the homepage
webmaster@sermon-online.com