Bibel - Teil 21617/31169: Hesekiel 41,23: Und die Tempelhalle und das Allerheiligste hatten je zwei Türflügel;
Autor
Bibelstellen
Sprache
Kategorie
Seiten
1
ID
26041023
Text-Ausschnitt
Luther 1984: | Und die Tempelhalle und das Allerheiligste hatten je zwei Türflügel; |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Tempelhalle wie auch das Allerheiligste hatten zwei Flügeltüren, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und der Tempelraum hatte zwei Türen, und das Heiligtum-1- hatte 24. zwei Türen-a-. -1) d.i. das Allerheiligste. a) 1. Könige 6,23; 2. Chronik 4,22. |
Schlachter 1952: | Und da waren zwei Türen zur Tempelhalle und zum Allerheiligsten. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und da waren zwei Türen zur Tempelhalle und zum Allerheiligsten. |
Zürcher 1931: | Und der Tempel hatte zwei Türflügel, 24. und auch das Allerheiligste hatte zwei Türflügel; |
Luther 1912: | Und die Türen am Tempel und am Allerheiligsten |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und zwei Türflügel hat die Halle, und das Heilige, |
Tur-Sinai 1954: | Und zwei Türen hatten Tempel und Heiligtum. |
Luther 1545 (Original): | Vnd die thür, beide am Tempel vnd dem Allerheiligsten, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und die Tür, beide, am Tempel und am Allerheiligsten, |
NeÜ 2024: | Der Tempelraum und das Höchstheilige hatten je eine Doppeltür. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und zwei Türen hatte die Tempelhalle und hatte das Heilige. |
English Standard Version 2001: | The nave and the Holy Place had each a double door. |
King James Version 1611: | And the temple and the sanctuary had two doors. |
Westminster Leningrad Codex: | וּשְׁתַּיִם דְּלָתוֹת לַֽהֵיכָל וְלַקֹּֽדֶשׁ |